TRADUCCIÓN, REVISIÓN Y POSEDICIÓN

Traducción profesional
En Tyriax, se traduce desde la profesionalidad con rigor lingüístico y atención a cada detalle.
+100%
+1000
Clientes satisfechos
Calidad garantizada
¿Revisión o posedición?
Diferéncialas y elige el servicio adecuado
Cada texto necesita un tipo de intervención. Por eso ofrecemos dos servicios diferentes según el origen del contenido y el nivel de corrección necesario: revisión lingüística y posedición.
Revisión lingüística
La revisión está pensada para textos que ya han sido redactados o traducidos por una persona. El objetivo es mejorar la calidad del texto, corrigiendo posibles errores gramaticales, ortográficos o de estilo, y asegurando que el contenido sea claro, coherente y natural en el idioma final.
Posedición
La posedición se aplica a textos generados mediante traducción automática o inteligencia artificial. En este caso, el trabajo consiste en corregir, ajustar y perfeccionar el contenido generado por la máquina, eliminando errores, mejorando la fluidez y adaptando el texto para que suene natural y profesional.
¿Qué servicio debo elegir?
- Si tu texto ha sido escrito o traducido por una persona → Revisión
- Si tu texto ha sido generado por traducción automática o IA → Posedición
En ambos casos, el objetivo es el mismo: garantizar un texto claro, correcto y natural para su uso profesional.
Texto generado automáticamente
Texto tras posedición
La empresa hizo una decisión importante.
Je suis très intéressant par ce projet.
Je fais mes devoirs dans la maison de mes parents actuellement.
Ich mache meine Hausaufgaben in das Haus von meine Eltern gerade.
La empresa tomó una decisión importante.
Je suis très intéressé par ce projet.
Je fais actuellement mes devoirs chez mes parents.
Ich mache gerade meine Hausaufgaben bei meinen Eltern.
Texto generado automáticamente
Texto tras revisión
Por favor, enviame el documento cuanto antes.
Nous avons visité la ville hier, et c'était très joli, mais fatigant.
Ich habe gestern das Buch gelesen und war sehr interessant.
Por favor, envíame el documento cuanto antes.
Nous avons visité la ville hier, et c'était très jolie, mais fatigant.
Ich habe gestern das Buch gelesen, und war sehr interessant.
Ejemplos de posedición y revisión


